kahhar_786 (kahhar_786) wrote,
kahhar_786
kahhar_786

Издательский дом привлекает молодёжь к переводам шедевров мировой литературы

دور نشر تستعين بالشباب لترجمة روائع الأدب العالمي

Издательский дом привлекает молодёжь к переводам шедевров мировой литературы

Эр-Рияд, 18 джумада-ахира 1438г.Х., что сооотвествует 17 марта 2017г. по х.л.
Работа по переводу шедевров мировой литературы - весьма сложное и кропотливое занятие, ибо переводчику необходимо передать все идеи и оттенки чувств, заложенных автором в первоначальный текст, где порой используется язык метафор и сложных литературных оборотов. Виду этого Тиджани Зейд из Издательского дома Масикиляни отметил, что издательство ищет молодёжь, владеющих основными языками мировой литературы и хорошо знающих арабский язык, которые могли бы внести свой вклад в перевод на арабский язык  известных авторов мировой литературы.


Источник:http://saudianews.ru/?p=9044
http://saudi-arabia-ru.livejournal.com/1905989.html
http://www.spa.gov.sa
Tags: КСА, арабский язык, арабское книгопечатание
Subscribe

Posts from This Journal “арабский язык” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments