July 14th, 2012

النائحة

Хадис о причитающей по покойнику

Передано от Абу Малика аль-Ашарий, да будет доволен им Аллах, сказавшего: Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Четыре вещи есть в моей общине из дел времён невежества, и не оставляет  она их: гордость пересчитываемым (богатством), хула худородства, обращение за дождём к звёздам, и причитание по  покойнику». И сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Причитающая, если не принесёт она покаяние до смерти, будет воскрешена в Судный День  в  одеянии  из дёгтя и в паршивой коросте».

  وله عن أبي مالك الأشعري - رضي الله عنه - قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - «أربع في أمتي من أمر الجاهلية لا يتركونهن - الفخر بالأحساب، والطعن في الأنساب، والاستسقاء بالنجوم، والنياحة على الميت، وقال - النائحة إذا لم تتب قبل موتها تقام يوم القيامة وعليها سربال من قطران ودرع من جرب» .

ـــــــــــــــــــــــــ

Передал его  Муслим в «Книге похорон», 2\644, № 934.

صيام التطوع قبل قضاء صيام رمضان

Соблюдение желательного поста до того, как были восполнены пропущенные дни поста в месяц Рамадан.

Вопрос: Каково религиозно-правовое решение в отношении соблюдения желательного поста до возмещения пропущенных дней обязательного поста в Рамадан?


  Ответ:   Хвала Аллаху.

     Ученые в отношении этого вопроса придерживаются разных точек зрения.

     Некоторые из них считают, что «соблюдение желательного поста до возмещения обязательного не является верным, а человек, поступающий подобным образом, является грешным». Они мотивировали это тем, что дополнительное поклонение не совершается до обязательного (до возврата долга – прим пер.).


Collapse )

كيف يدعو المسلمين الذين لا يصومون في رمضان؟

Как призывать мусульман, которые не соблюдают пост в месяц Рамадан?
Вопрос: Как взаимодействовать с мусульманами, не постящимися в Рамадан? Как лучше всего побуждать и призывать их к соблюдению поста?

 Ответ:     Вся хвала Аллаху.

     Призывать этих мусульман соблюдать пост, побуждать их к этому, предостерегать их от упущений и пренебрежения в отношении поста является обязательным делом. При этом можно использовать следующие средства:

1.     Необходимо сообщить им, что пост в Рамадан является обязательным, рассказать о великом его положении в Исламе, что он есть один из столпов Ислама.


Collapse )

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ

Запретная пища и последствия её употребления

Скачать (Word, PDF)

  Истинный мусульманин отличается от неверного и лицемера тем, что вся его жизнь подчинена законам Шариата, которые определяют, что является дозволенным, а что запретным. Дозволенное (халяль) – это то, что разрешил Аллах и его Посланник. Запретное (харам) – это то, что запретил Аллах и Его Посланник (мир ему и благословение Аллаха). Настоящий мусульманин сторонится запретного даже в том случае, если его душа будет тянуться к этому. Что же касается немусульманина, то его жизнью руководят только собственные желания, страсти и законы, вымышленные людьми, которые далеки от совершенства, они зачастую попирают законные права людей и угнетают их.
Collapse )

بتوجيه من سمو أمير منطقة الرياض

إحالة مواطن إلى هيئة التحقيق والادعاء العام بتهمة شتم وقذف الإعلامي السعودي أحمد عدنان في تويتر
В Комитет по расследованиям и общественному обвинению направлен  гражданский иск к  саудовскому журналисту Ахмаду Аднану,
обвиняемом в оскорблениях и клевете в Twittwer



Его Королевское Высочество принц Саттам бин Абдулазиз, губернатор округа эр-Рияда обратился с гражданским иском в Комитет по расследованиям и  общественному обвинению  в связи правонарушением в виде   оскорблений и клеветы со стороны саудовского журналиста Ахмада Аднана в социальной сети Twitter.

Collapse )

الطعن في الأنساب، والنياحة على الميت

Хадис о хуле худородства и причитании по умершему

Передано от  Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, в форме «марфуа»:  «Две вещи бытуют среди людей и есть в них обоих  есть  неверие: хула худородства и причитание по умершему».

  عن أبي هريرة - رضي الله عنه - مرفوعا «اثنتان في الناس هما بهم كفر، الطعن في الأنساب، والنياحة على الميت»

ـــــــــــــــــــــــــ

Передал его  Муслим в «Книге о вере», 1\72, № 67.

Смысл в том, что две эти  черты из деяний  неверия, и не будет благочестив тот, в ком есть эти черты, или  проявляет он неверие в благожелание (Аллаха).

Относительно слов: «в них обоих  есть  неверие» - эти две черты, в коих есть  неверие,  бытуют среди людей. Но душа, в которой есть эти две черты, совершает деяния  неверия, бытующие среди людей, но однако не является всякий, в ком есть одно из ответвлений неверия, абсолютным неверующим,  чьё   неверие истинно установлено, подобно как и всякий, в ком есть одно из ответвлений веры, не  становится верующим, покуда не обретёт настоящую веру.

«Хула худородства» - совершение прилюдного поношения происхождения, как то бытовало до появления Ислама.

«Причитание по умершему» - всё, кроме обычного плача, как то - разрывание одежд, причитание со стенанием громким голосом, и перечислением заслуг покойного.  Равно и тот, кто хулит худородство другого, проявляет тем самым неверие в отношении оказанной благодати тому, кого он хулит,  и  проявляет недовольство предопределением Аллаха, который оживляет и умертвляет (то есть эти два деяния объединяет одно – недовольство предопределением Всевышнего Аллаха- прим.переводчика).

أغرب قضيــة في المحاكم


Надпись на фотографии: "Фигурант редчайшего судебного решения"
Источник: http://www.facebook.com/pages/%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%B1%D9%8A%D9%82-%D9%86%D8%AD%D9%88-%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%85%D8%A9/329132667166967

Предыстория этого пожилого человека по имени Хейзан из Саудовской Аравии такова:  Этот человек проиграл долгую тяжбу в суде со своим родным младшим братом. Они судились за  то, с кем должна оставаться их престарелая мать. После того как судья отчаялся в том, что они  примут мировое соглашение, он  постановил  вызвать в суд мать. В суде мать тоже не выбрала между ними, сказав: "Это один мой глаз, а это другой мой глаз". Судья тогда постановил отдать мать под опеку младшему брату, так как у него  крепче здоровье, а Хейзан сам уже не молодой. И Хейзан заплакал от досады.