December 28th, 2010

أهمية الإسناد

ВАЖНОСТЬ ИСНАДА

 И добавим еще, что ни в коем случае нельзя недооценивать значение иснада, ведь если бы не было в Исламе иснада, то это был бы не Ислам, а было бы  это как нечто подобное  религии прежних сообществ, где каждый передает и говорит что хочет, и вводит в религию что хочет! А иснад – оружие верующего!

 Мухаммад ибн Сирин говорил: “Раньше об иснаде не спрашивали, пока не произошла смута (в исламской общине). Когда же это произошло, то стали говорить: «Назовите нам ваших передатчиков!» И они смотрели: если передатчики были из ахлю-Сунна, то принимали их хадисы, а если они были из числа приверженцев нововведений, то хадисы от них не брали!” Муслим 1/15.
  От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Достаточно для человека лжи - рассказывать все, что бы он ни услышал». Муслим 1/10.

 Имам Ибн Хиббан сказал: "В этом хадисе содержится строгий запрет рассказывать обо всем, не уточнив достоверность этого!" См. "ад-Ду'афа" 1/19.

 Имам Ибн аль-Мубарак говорил: “Иснад  из религии, и если бы не иснад, то каждый говорил бы что хотел!” Муслим 1/15.

 Имам Суфьян ас-Саури сказал: “Иснад – это оружие верующего! И если у него не будет этого оружия, то с помощью чего он будет сражаться?!” См. “Файдуль-Къадир” 1/433.

 И очень опасно брать свою религию от передатчиков лжецов, или приверженцев нововведений!

 Али ибн Абу Талиб сказал: “Смотрите на тех, от кого вы берете эти знания, ибо поистине – это религия!” аль-Хатыб в “аль-Кифая” 121.

 Ибн ‘Умар говорил: “Религия твоя! Религия твоя! Поистине – она твоя плоть и кровь! Так смотри же от кого ты берешь свою религию!” аль-Хатыб в “аль-Кифая” 122.

 Также Мухаммад ибн Сирин, Даххак, имам Малик и др. говорили: Поистине, эти знания – религия, так смотрите же от кого вы берете свою религию”. Муслим 1/23

 Къады ‘Абдуллах ибн Ляхи’а рассказывал, как он слышал слова одного покаявшегося старика, который был хариджитом: “Эти хадисы – религия, так смотрите же на того, от кого вы берете свою религию. Поистине, когда мы желали чего-либо, мы превращали это в хадис!” аль-Лялякаи 1/85.

 

Collapse )

 

ويل للأعقاب من النار

 

Шарх хадиса: «Горе пяткам от огня..»

 

От Аби Хурейры, Абдуллаха Ибн Умара, Ибн Аса, Аиша, да будет доволен ими Аллах, что Посланник Аллаха сказал:
ويل للأعقاب من النار

«Горе пяткам от Огня..»

Привели Бухари (60), Муслим (241).

Хадис сахих гариб (одинокий).

Разъяснение матна хадиса:

 1. «Горе..» ويل - то есть мучение, и погибель.

 

 2. «..пяткам..»  للأعقاب - множественное от «акиб», и это в языке – конец ноги. И имеется здесь ввиду – «..горе владельцу таких пяток..»

 И артикль аль ال  в слове «Аль-Акоб» - для конкретизации, то есть тот вид пяток, на который не попала вода, и по этой причине на них установлена угроза.

 

 Краткий смысл:

Предостерег Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, от невнимательного отношения к омовению, и не нужной краткости в нём, и призвал к заботе о его полном совершении.

 И частно бывает, что именно пятки не касается вода при омовении, и является недействительной омовение и молитва из-за этого, и рассказал Посланник, что наказание падет на нее, и на ее владельца, проявившего небрежность к шариатскому омовению.

 

 Что берется из этого хадиса:

1. Обязательность внимательного отношения к органам, которые надо мыть при омовении, и следить, чтобы ничего из мест не осталось упущенным от попадания воды на них.

 И хотя этот хадис внешне указал только на ноги, однако суждением по аналогии (кыясом) это постановление распространяется и на остальные органы, хотя и без этого есть тексты, указавшие на них.

 2. Страшное угроза для того, кто невнимательно относится к омовению.

 3. Обязательность мытья ног при омовении, и это то, на чем сошлись все достоверные доказательства, и иджма (единогласное мнение) исламской Уммы, в противоположность отклоненным мнениям рафидитов, которые противоречат остальным, и противоречат достоверным хадисам, в которых утверждено это действие, и то, что Посланник Аллаха обучал своих сподвижников ему, и противоречат также достоверному кыясу, и доказательствам разума в том, что мытье ног – лучше, и чище, чем масх (протирание), и это сильнее своей уместностью и ближе к смыслу текстов.

Источник: "Тайсир аль-алям шарх умдатиль ахкам" шейха Абдуллаха Бассама

شرح الحديث

Шарх хадиса «Все деяния оцениваются по намерениям»

От Умара, амира правоверных, что он сказал: «Слышал я, как Посланник Аллаха сказал:

إنما الأعمال بالنيات وإنما لكل امرئ ما نوى فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله فهجرته إلى الله ورسوله ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها أو امرأة ينكحها فهجرته إلى ما هاجر إليه

«Воистину, все деяния- только по намерениям, и каждому человеку– то, что он  намеревался. И тот, кто переселился к Аллаху и Его Посланнику, то была его хиджра- к Аллаху и Его Посланнику, а кто пересился к чему то из мирского, или для женитьбы на какой то женщине, то он хиджра его – к тому, к кому он переселился»

Привели Бухари (1), Муслим (1907).

Хадис сахих гариб (одинокий).

Сказал имам Шафии об этом хадисе: «Этот хадис – одна треть знания, и входит он в 70 разделов фикха» (см. «Джами'уль-'Улюм уаль-Хикам»  1/9)

1. Слова «Воистину, все деяния по намерениям»إنما الأعمال بالنيات частица إنما указывает на ограничение, и это ограничение описуемого (деяний) только этим описанием (намерением).  И здесь утверждение хукма деяния – по намерению. И другими словами, это можно сказать: «Нет деяния, иначе только как с намерением»

2.  «..По намерениям (нияту) » - ният в языке- стремление сердца к совершению чего либо. В Шариате же: намерение к совершению поклонения, приближающего к Аллаху

3.  «..и тот, кто переселился к Аллаху и Его Посланнику..» - пример и разьяснение на предшествовавшее правило.

4. «..и тот, кто переселился к Аллаху и Его Посланнику..» - предложение, задающее условие.

5. «..то была его хиджра- к Аллаху и Его Посланнику» - обуславливаемое, которое не выполнится без выполнение условия. И предполагаемый смысл здесь: «Тот, кто переселился к Аллаху и Его Посланнику с намерением к этому и стремлением к этому – то хиджра его к Аллаху и Его Посланнику, и он вознаграждается и получает аджр за нее»

Краткий смысл:

 

Collapse )

ترك الحرام

Виды оставивших запретное

Оставление запретного делится на 4 вида.

 1) Что даже не приходило человеку в голову совершить запретное

 Пример: некий человек ни в один из дней своей жизни ни собирался  ни разу совершить зина (прелюбодеяние), и не совершил его, он не  вознаграждается  за такое оставление, хотя некоторые и сказали что вознаграждается.

  2) Человек, который тайно желал совершить запретное, однако вспомнил о величии Аллаха и силе Его наказания, и оставил это ради Аллаха. И такой вид оставления вознаграждается.

 3) Человек мечтает о совершении запретного, но не создаёт  условия, чтобы совершить его, и не делает никаких действий для этого – лишь желает этого, не делая действий для достижения этого греха. В таком случае он в грехе по степени своего намерения. И доказательство этому – история человека, который сказал: «О если бы у меня были деньги, как у такого-то, то я делал бы с ними (деньгами) то же, что и он». А тот, о ком он говорил, проматывал деньги и играючи относился к ним. И сказал Посланник Аллаха: «Он – по своему намерению (нияту), и они одинаковы в грехе». (Ахмад, 4/230, Тирмизи, 2335, Ибн Маджа, 4228, и шейх Альбани подтвердил его достоверность). И исходя из этого, наказывается такой человек за свой порочный ният.

 4) Человек, который желал совершить запретное, и  создавал условия и выполнял действия для этого, но не смог достичь его, и такой человек наказывается наказанием, уготованным для тех, кто сделал подобное, и это сильнее, чем предыдущий вид, и доказательство этому- слова Посланника Аллаха: «Когда скрестили два мусульманина свои мечи – то убитый и убийца в огне». Спросили сподвижники: «О Посланник Аллаха, с убийцей ясно, но в чем же дело с убитым?». Ответил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Потому, что он был стремящимся убить своего товарища»

(Бухари, 31, Муслим, 2888, и другие)

 И из этого становится ясным, о каком виде оставления говорят, когда дают определение хараму (запретному), что харам – это то, оставление чего вознаграждается. И что это будет только для того, кто оставил запретное ради Аллаха.

  Однако, был ли какой-либо Пророк из числа Пророков Аллаха, оставивший запретное ради Него?  Таковым Пророком был Юсуф, и он оставил запретное ради Аллаха. Создала госпожа его все  условия для совершения с ним зина,  призвала к этому,  уеденилась с ним, и она была его госпожой, могущей повелевать ему, и закрыла двери, и сказала: «Иди ко мне!», и ответил Юсуф: «Прибегаю к Аллаху, воистину у Господина моего – лучшее прибежище, и воистину, не преуспеют несправедливые».

 

И она захотела близости Юсуфа, а он захотел близости ее из-за силы ее призыва, и отсутствия препятствий, и   только   вера Юсуфа в Господа и его Иман удержал его от этого. И поэтому мы говорим: то, что он хотел того, чего хотела женщина, а затем оставил это ради Аллаха, это похвальное и славное качество Пророка Юсуфа, и нет в признании этого уменьшения его степени, и когда проявляется человеческая натура, но затем призыв Имана берет над ней верх, то это становится из похвальных качеств. И то, как произошло в случае с Юсуфом, когда были убраны все препятствия для греха, и остались молодой человек и его госпожа, в месте где нет людей, скрытые от посторонних глаз, и были закрыты двери – однако  Юсуф оставляет это ради Аллаха –то это из великих степеней славных качеств, и поэтому, тот, кто сделает так, то будет он одним из тех семи, кого скроет Аллаха в своей тени, в тот День, когда не будет тени, кроме Его тени.  

 Шейх Мухаммад Ибн Солих Аль Усаймин, из «Шарх Назм аль Уаракят», с небольшими сокращениями.