March 10th, 2010

صلاة جماعية

Передают со слов Абу Хурай­ры, да будет доволен им Аллах, что послан­ник Аллаха صلى الله عليه وسلم , сказал: “Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, (бывало так, что) хо­тел я приказать насобирать дров, потом ве­леть призвать (людей) на молитву, потом ве­леть кому-нибудь быть имамом, а потом явиться к тем людям (, которые не пришли на молитву,) и сжечь их дома дотла! Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, если бы кто-нибудь из них узнал, что получит здесь кость с куском жирного мяса или пару добрых овечьих копыт, он непременно явился бы на вечернюю молитву!”

. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِي الله عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وسَلَّمَ قَالَ : ( وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ فَيُحْطَبَ ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤَذَّنْ لَهَا ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ ، ثُمَّ أُخَالِفَ إلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُهُمْ : أَنَّهُ يَجِدُ عَرْقاً سَمِيناً ، أَوْ مِرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ ، لَشَهِدَ الْعِشَاءَ ) .

 

356 (645). Передают со слов Абдуллаха бин Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم , ска­зал: “Общая молитва превосходит индиви­дуальную в двадцать семь раз”.

356 . عَنِ عَبْدِ اللهِ ابْنِ عُمَرَ رَضِي الله عَنْهُمَا : أَنَّ رَسُولَ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وسَلَّمَ قالَ : ( صَلاَةُ الجَمَاعَةِ تَفْضُلُ صَلاَةَ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ) .

 

(654).  И (пророк صلى الله عليه وسلم , также) сказал: “Если бы люди знали о (награде, которая ждёт тех, кто произносит слова) азана и (на­ходится в) первом ряду (во время общей мо­литвы,) и не нашли иного пути (для того, чтобы решить, кто станет произносить слова азана и кто займёт места в первом ряду), кроме жребия по стрелам , то обязательно прибегали бы к этому! Если бы знали они о той (награде, которая ждёт) начинающего совершать полуденную молитву сразу же (после наступления установленного для неё времени), то спешили бы к ней наперегонки! И если бы знали они о той (награде, кото­рая ожидает принимающих участие в общих) вечерних и утренних молитвах, то обяза­тельно являлись бы на (эти молитвы в ме­четь), даже если бы им приходилось доби­раться (туда) ползком!”

ثم قَالَ : ( لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي النِّدَاءِ وَالصَّفِّ الأَوَّلِ ، ثُمَّ لَمْ يَجدُوا إلاَّ أَنْ يَسْتَهِمُوا لاَسْتَهَمُوا عَلَيْهِ . وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي التَّهْجِيرِ لاسْتَبَقُوا إلَيْهِ ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ ما في الْعَتَمَةِ وَالصُّبْحِ لأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْواً ) .